研究者必备:如何在学术写作中运用包容性语言

一些高影响力的学术研究成果可能会对公众对特定群体或个人的看法产生影响,甚至会影响到相关政策和行为。因此,在学术论文中正确使用包容性语言变得尤为重要,以尽可能避免造成偏见或误解。

近年来,这一点越来越受到研究者的认可和重视。在学术写作中采用包容性语言不仅有助于营造一个合作共享的研究环境、培养相互尊重的态度,还有助于扩大论文的传播范围,促进研究者长期学术生涯的发展。

在本文中,论百道将探讨为什么以及如何使用包容性语言,并通过一系列具体的案例帮助研究者掌握恰当的语言表达方式。一起来看看吧!

1. 当论文中需要提及身障人士时

当提及身患残疾的人时,建议尽量避免突出他们的身体状况直接使用“disabled person”“handicapped person”等词。可参考的描述是:“a person with disability” (一位身障人士)或“a person with hearing loss”(一位听力损失者 )等。

另外,当提到非残疾人时,避免使用“normal”(正常人) 或“typical”(典型群体)之类的术语,而可以斟酌使用“individuals without disabilities”或“people without disabilities”这样的短语。

正确示例:

Students with disabilities often encounter distinct challenges in academic settings. These can range from physical barriers like inaccessible buildings to difficulties accessing educational materials in suitable formats. In contrast, students without disabilities typically navigate the educational environment with fewer hindrances.

(身患残疾的学生在学校里经常遇到各种障碍,比如难以进入教学楼等物理障碍,以及难以获得定制的教材等。相比之下,非残疾学生在学校遇到的障碍通常更少。)

2. 当论文中需要使用有性别指向的名词

“man” 或以“-man” 结尾的词都明显指向男性,因此对非男性群体不够具有包容性,论文中最好避免使用²。我们可以用中性词来代替。例如,提到人,用“person”或“individual”代替“man”;提到人类,用“humanity”或“human beings”代替 “mankind”。

提及某个特定职业的人群时,要更注意使用中性描述。例如,提到警察,用“police officer“代替“policeman”;提到主席,用“chairperson”代替“chairman”。

以下两个句子,同样都是表达:董事长监督公司的运营。来看一下对比:

  • 带有性别指向的描述:

The chairman oversees the company’s operations.

  • 用包容性语言进行描述

The chairperson oversees the company’s operations.

3. 当论文中需要使用代词时³

当语境明确时,比如我们知道所指的是男性或女性群体时,我们可以使用he/him或者she/her,但是,在中性或模棱两可的语境中,我们要如何处理呢?过去碰到这种情况,一般都用he去指代,但这种描述存在片面性。以下是在使用代词时可以参考的一些方法:

  • 不要只用he,要把she也加上

避免写:Early career researchers need mentors. He can learn the secrets to making an impact in academia with someone more experienced. (早期的职业研究人员需要导师, 可以从这些更有经验的人身上学到如何在学术界产生影响。)

建议写:Early career researchers need mentors. He or she can learn the secrets to making an impact in academia with someone more experienced. (早期的职业研究人员需要导师, 可以从这些更有经验的人身上学到如何在学术界产生影响。)

  • 省略代词

避免写: We returned his manuscript two days after submission.(我们在他投稿两天后退回了他的稿件。)

建议写:We returned the manuscript two days after submission.(我们在投稿两天后退回了稿件。)

  • 使用复数形式

避免写: When an author revises his manuscript, he should consider the feedback provided by the peer reviewers. (当作者修改他自己的论文时,他应该考虑同行评审的反馈。)

建议写: When authors revise their manuscripts, they should consider the feedback provided by the peer reviewers. (当作者修改他们自己的论文时,他们应该考虑同行评审的反馈。)

4. 当论文中需要描述年龄时

一般来说,若非必要,尽量避免提及年龄。在学术写作中,建议使用更宽泛的归类方法来区分不同年龄的人⁴比如infants(婴儿)、children(儿童)、young adults(年龄较小的群体)或older adults(年龄较大的群体)等。这种表达更具包容性,尊重了各个年龄段的个体。

恰当地应用包容性语言有助于为国际学术交流创造更和谐、有利的互动环境,帮助每个人都能平等地从科学进步中受益。值得注意的是包容性语言本身也并非一成不变,而是会随着社会发展而不断演化,不断考验着作者的英文功底和对社会趋势的关注。

参考文献:

  1. University of Idaho Inclusive Writing Guide. (n.d.). https://www.uidaho.edu/brand/print-digital-content/inclusive-writing-guide
  2. UNC-Chapel Hill Writing Center. (2023, December 8). Gender-Inclusive Language – The Writing Center. University of North Carolina at Chapel Hill. https://writingcenter.unc.edu/tips-and-tools/gender-inclusive-language/
  3. Leu, P. (2020, July 2). Academic Writing: How do we use gender-inclusive language in academic writing? – Explorations in English Language Learning. Explorations in English Language Learning. https://englishexplorations.check.uni-hamburg.de/academic-writing-how-do-we-use-gender-inclusive-language-in-academic-writing/
  4. Inclusive writing | York St John University. (n.d.). York St John University. https://www.yorksj.ac.uk/brand/our-writing-style/inclusive-writing/#age
阅读剩余
THE END